To the Artist's Page To our home page
To Part I To Part III
The Backbone Flute by Vladimir Mayakovsky translated from the Russian by Andrey Kneller II. Both, the sky, Which in smoke, forgets that it's blue above, And the clouds, which like ragged refugees rush, I'll illumine with the dawn of my final love Shinning bright like the consumptive's flush. With happiness, I'll muffle the roar Of the hoard, Who have forgotten both, home and comfort. Listen, People! Climb out of the trenches, up to the front, You can fight it out after. Even if, Stumbling and wavering, in blood, like Bacchus, A drunken battle goes on, -- Even then the words of love aren't outmoded. Dear Germans! I know Goethe's Gretchen must On your quivering lips be encoded. A Frenchman Dies, smiling, on a bayonet; A shot-down pilot crashes with ardor, If they're able to recollect The kiss of your lips, Traviata. But as for me, I simply don't have the time For the rosy pulp that the centuries chew on. Come and embrace new legs tonight! A redhead, In makeup,-- I am singing of you now. Perhaps, from these days, Horrifying like the bayonet's edge, When the centuries bleach my beard silver, Only you Shall remain unchanged, And I, -- Running after you from city to city. You will be wedded beyond the sea, In the lair of the darkness, you'll hide-- Through the London fog, I will kiss tenderly With the fiery lips of the streetlamps at night. If your caravan stops in the deserts' expanse, Where the lions are keen and quick-- Beneath you, Under the wind-blown sands, I will place my Sahara-like burning cheek. Wearing a smile, you will see a fine toreador on the ground! Suddenly I, Will fling my jealousy into the crowd With the bull's dying eye. If you carry your faltering steps to a bridge, And wonder, How good it would be beneath-- It is I, The Seine flowing under, Who beckons you, Baring my rotten teeth. If with another, with the sparks of the hooves, You light up the Strelka or the Sokol'niki, Then it is I, tempting you with the moon, Climbing up higher, naked and calling you. In the war, they will need someone strong, like me- they'll command me: get killed, cold-blooded! The last thing I utter-- Your name shall be On my shrapnel-torn lip, blood-clotted. Shall my end be a crown? Or Saint Helena? Now that the storm of life I've tackled, I'm an equal candidate For the throne of the universe And the convict's shackles. If I'm destined to become a tsar here,-- My men will be told To imprint your darling face, My dear, Onto the nation's gold. But, if I end up there, Where the tundra swallows the plains,-- Where the North Wind with the river bargains,-- I will scratch Lily's name all over the chains And kiss them, laboring in the darkness. Listen you, who forgot the color of the sky above, Hairy, like animals, wallowing in the slush, In this world, this is perhaps, The final love Revealing itself in the consumptive's flush.
To the top of this page To the translator's notes