"A Sense of Narrative," "In Praise of Flaky Pastry," and "Commencement"

A Sense of Narrative

And the red thread snakes
            through the fable
of a poignant princess upon-

a-time, once
upon a persuasive afternoon
            between the salt

and supposition
            of a lesser-known
god.
And Mother Dear

            folding bath towels,
scrubbing mildewed tiles
            and Father in boots

wielding his axe
            among the woodpiles
behind the drainpipe

            wavering over
the chicken’s scrawny neck.

O solemn vow

beyond the pulpit
            of a slow lifetime
of rows and rows and blows

to an indecisive head
and the throbbing drum
            of a heart

in its late mourning
            as a life emerges
from beneath the cold bed

where she was once born
where she was finally laid
to rest.

 


 

In Praise of Flaky Pastry

                        The water of the river seemed to be smiling that day …
                        —official Chinese news agency, 1966

 

To cross the river Yangtze
like Mao, cigarette
in one hand, fame

in the other—barely
looking for solid ground,
furiously paddling,

but poised to blindly astound.
A strange courage
shining like sunrise, where

for an instant,
no part of humanity
suffers, but applauds a fat man

stirring in little lapping waters
to the theme of a sonata
once written

in a tiny Austrian village
in celebration
of edelweiss blooming

on sloping alpine meadows,
or nimble mountain goats
careening sheer rock faces,

or a hot strudel heavily
panting on the windowpane
just like the lone wolf himself.

 


 

Commencement

                        after Wallace Stevens

The thought grew back,
another still more bellicose,
full of caprice, a trans-
luscent design of ex-
cursions into experience.
Hapless words that belie
the serene and the sly, that ex-
hume a blue sky turning
purple. And those who pass
beneath, believing sun-
shine grows the bones,
anoint their dreams
with jazz quartets, pro-
nounce pronouns in 4-4
yime. Should we merely call
them dead musicians?
Pronounce amen to this and that.
What truly survives
in the same form?

 

 

Marc Vincenz

Marc Vincenz is a poet, translator, editor, fiction writer, musician and artist. He has published over 40 books of fiction, poetry and translation. His recent books are The King of Prussia is Drunk on Stars, The Mayfly Codex, Rocketship to the Andromeda Galaxy, and Three Telltale Love Signs. Forthcoming poetry collections are Ironclad (Spuyten Duyvil, 2025), Spells for the Wicked (Unlikely Books, 2025), and No More Animal Poems (White Pine, 2026). Forthcoming translations are Still Some Light in the House and Selected Prose Poems, both by Klaus Merz, and Country of Small Men by Ernst Halter, all translated from the German. Marc is also editor-publisher of MadHat Press and publisher of New American Writing.

 

Edited for Unlikely by Jonathan Penton, Editor-in-Chief
Last revised on Monday, July 2, 2018 - 11:25