"Algebraic Sequence Poem 3x +8," "Refugees," "In the Event," and "Lessons in Survival (Equivalencies 8=8)"

Algebraic Sequence Poems (3x + 8)

 

I.
Bare bulb
glares through slatted blinds,
all chance of sleep frightened away.
I dream a well-aimed volley of rocks or sticks,
a shattering back into darkness—It doesn’t happen.
Instead, the night crackles with static, a thundercloud’s angry rumble.

 

II.
Repulsed,
I read his essay
about why it’s unnatural
for gays to marry, red pen poised.  I am not
neutral, not objective.  Speech is free, but so is judgment.
I will wear neither a muzzle nor a burkah as long as I live.

 

III.
Some poems
emerge stillborn, yet,
despite that, are not deemed failures.
No more than a dog leaping high and missing,
all urgency.  The hunger to bring down brightness endures,
Prometheus counts his liver but a small price in comparison.

 


 

Refugees

 

We’re all of us fleeing, fear metallic on our tongues,
bundling up what we can salvage and shouldering it
just steps ahead or behind catastrophe.

We know we’re forgetting something we’ll forever regret,
that there’s no returning to before abandonment.

We already feel the violation, the entry of strangers
who do not love these rooms, of enemies who’ll piss
on what we’ve left.

A child’s voice keeps whispering where are we going?  It may be
inside us.  We clutch hard and shush.

We fold and refold a smudged address, trusting foreignness
to shelter us, or follow others, pinpoints of pain leeching
larger, bled pale.

At fences, our fingers curl through the gaps, barbed wire
spooling like toothed lace.

Even our names may go.  We’ll carry them as long as we can,
wringing memory from each syllable, then surrender
them along the way.

 


 

In the Event

 

Soon after our school moved to the mall, our boss paid
an ex-marine on staff to give a PowerPoint about how
to use structural elements like pillars and movable ones
like tables to protect soft targets in the event of an active
shooter.  The jarhead told us he would be running towards
the gunman, but we should seek a place with no windows. 
I pictured us stampeding, eyes widened to whites, away
from light.  Which of my students would I let in front of me,
my back a shield?  Would I suddenly forgive the lazy and
the insolent?  Would I take a bullet for the ones who come
from countries where I can’t even drive, where my voice
in a court of law counts half?  Or, more familiar with the
floor plan, would I push ahead, bolt the most secure door,
its scrawled sign wobbling on the knob: Occupied.

 


 

Lessons in Survival (Equivalencies 8=8)

 

The shouts reverberate like shots.
                                                I sidle behind a girder
waiting for sirens that don’t come.
                                                A distant wail points to trouble
too far away to sweep me up.
                                                I breathe, keep walking, pretending
my body curves to shield my phone
                                                and not my organs.  I’m not brave.
The New World Order says expect
                                                the bomb, the shooter.  Our parents’
world is long gone, with firm borders
                                                demarcating us and them, clear
to those who ducked and covered
                                                under Formica desks in schools
loyal to God and to country.
                                                Now old resentments burst through skin
marring the façade.  Binaries
                                                shade infinite.  Gender, race, creed—
all fuel flames.  Each of us withdraws
                                                behind palisades, our triggers
cocked, alert to the smallest of
                                                microaggressions—no quarter
given.  One learns to couch remarks
                                                in irony. That way, one can
pretend that any offensive
                                                remark was in jest.  We become
shadows of shadows, selves so far
                                                in retreat, we may not find them
again.  I teach in a mall.  Each
                                                day, I work in the dark so my
silhouette is obscured from those
                                                who might do me harm.  I open
my door with my foot, back against
                                                the wall.  Laugh, but my grades could keep
a man from his scholarship.  To
                                                him, I am an obstacle.  Why
not eliminate me?  Murder
                                                has happened for less.  And so I
return to the beginning, to
                                                me cowering against the wall
at any sudden noise.  From this
                                                udder of fear spurts poetry.

 

 

Devon Balwit

Devon Balwit teaches in Portland, Oregon. She has six chapbooks and three collections out or forthcoming, among them: We are Procession, Seismograph (Nixes Mate Books), Risk Being/Complicated (A collaboration with Canadian artist Lorette C. Luzajic); Where You Were Going Never Was (Grey Borders); and Motes at Play in the Halls of Light (Kelsay Books). Her individual poems can (or will) be found in The Cincinnati Review, apt, Posit, The Carolina Quarterly, Vector Press; Red Earth Review; The Turnip Truck(s), Drylandlit; Eclectica, SWWIM, Peacock Journal, and more. See https://pelapdx.wixsite.com/devonbalwitpoet.

 

Edited for Unlikely by Jonathan Penton, Editor-in-Chief
Last revised on Wednesday, November 9, 2016 - 00:08